Good News Everybody!
Mark Latham might have failed to make it as a politician, but his ability to throw his weight has left an impact on society.
"Man boobs" - a jibe directed at the Labor man during a cricket match in which his excess flab was criticised, has been given official status as part of the English language.

Along with "westie", "retrosexual" and "Generation XL", the term is one of 1500 new entries in the 7th edition of the Collins Australian Dictionary, due out next month.
W00t!
Other newcomers:
All that's left is 'Geebon' and 'Ma'ay'
Posted by: Dan at August 24, 2005 09:16 PMAlea iacta est actually means "the dice are tossed" in latin, idiomatic expression referring to CAesar qhen he crossed the Rubicon and civil war erupted soon after. The best translation is "the dice have already been tossed"..."our luck is already drawn"
jim - I know what it means - http://www.hennessy.id.au/quentingeorge/archives/000019.html
The phrase under it on my header is not intended to be a translation.
Posted by: Aidan at August 26, 2005 03:19 PM